Se forman en Cataluña en el entorno de la escuela de teatro independiente de Barcelona. Desde el principio apostaron por el estilo de teatro vanguardista que se hacía en el extranjero, basado en experiencias creativas colectivas sin texto ni directores, frente al teatro clásico que se hacía en España. La interdisciplinearidad es una de sus características: más allá de una compañía de teatro, son una "compañía de espectáculo" en la que mezclan el teatro con el circo, la música, el audiovisual, diseño, etc. Por ello, se definen a sí mismos como "un colectivo formado por actores, músicos y artistas de todo tipo dedicado por completo al mundo de la creación".
Els Comediants son una compañía coral, con multitud de actores. En los últimos 30 años han concebido una gran variedad de espectáculos, tanto de inspiración propia como por encargo. A menudo han solapado la representación de diferentes montajes, teniendo más de uno en cartel en diferentes momentos.
COMPONENTES
Marçsal Miana López
Nacho Balastegui Echeverría
Isabel Vico Torrillas
Mónica Rodriguez De Guzmán Vázquez
Nuria Tooregosa Arús
Lourdes Pascual Nebra
OBRAS
"El sol d'Orient" (546 actuaciones), "Catacroc" (325), "Ceremonia inaugural y pasacalles (223), "Anthología" (218) y "Sol, solet" (205).
MONTAJES REALIZADOS
NON PLUS PLIS. 1 de junio de 1972-16 de noviembre de 1974. Número de representaciones: 63
CATACROC. 18 de octubre de 1973-3 de octubre de 1978. Número de representaciones: 325
TALLER 11 de junio de 1976-10 de diciembre de 1977. Número de representaciones: 21
PLOU I FA SOL. 21 de junio de 1976-29 de enero de 1977. Número de representaciones: 56
CEREMONIA INAUGURAL Y PASACALLES. 11 de junio de 1975-28 de enero de 1984. Número de representaciones: 223
SARAO DE GALA. 10 de julio de 1976-14 de junio de 1984. Número de representaciones: 174
SOL, SOLET. 4 de noviembre de 1978-29 de octubre de 1982. Número de representaciones: 205
DIMONIS. 1 de marzo de 1981. Más de 200 representaciones hasta la fecha (2005).
ALÈ. 3 de febrero de 1984-18 de agosto de 1988. Número de representaciones: 297
LA NIT. 18 de octubre de 1987-17 de junio de 1991. Número de representaciones: 345
NIT DE NITS. 30 de junio de 1989-22 de julio de 1989. Número de representaciones: 10
MEDITERRÀNIA. 10 de octubre de 1991-15 de octubre de 1994. Número de representaciones: 216
LA MAGIA DEL TIEMPO. 20 de abril de 1992-12 de octubre de 1992. Número de representaciones: 176
MARE NOSTRUM. 30 de mayo de 1992-2 de junio de 1998. Número de representaciones: 8
VIAJE POR EL MEDITERRÁNEO. 15 de marzo de 1993-13 de mayo de 1994. Número de representaciones: 148
VIAJE POR EL HUMOR Y LOS CINCO SENTIDOS. 15 de noviembre de 1994-10 de marzo de 1995. Número de representaciones: 48
LLIBRE DE LES BÈSTIES (Libro de las Bestias). 2 de febrero de 1995- 23 de marzo de 1997. Número de representaciones: 233
ANTHOLOGÍA. 10 de noviembre de 1996. Número de representaciones hasta la fecha: 218
T.E.M.P.U.S. 7 de noviembre de 1997. Número de representaciones hasta la fecha: 105
"O RAPAZ DE PAPEL". 17 de marzo de 1998-21 de abril de 1998. Número de representaciones: 35
ZENIT. 27 de enero de 1999-
EL SOL D'ORIENT. 31 de marzo de 1999-30 de octubre de 1999. Número de representaciones: 546
LA FLAUTA MÁGICA. 11 de junio de 1999-22 de junio de 1999. Número de representaciones: 10
100 PEL 2000. 26 de septiembre de 1999-31 de diciembre de 1999. Número de representaciones: 100
MARAVILLAS DE CERVANTES. 31 de marzo de 2000- 19 de noviembre de 2000. Número de representaciones:81 hasta la fecha
BOCATTO DI CARDINALE.
EL PÁJARO DE MIL COLORES.
EL GRAN SECRETO y su 'adaptación' infantil, EL PEQUEÑO SECRETO, de menor duración y con un lenguaje más comprensible, para un público familiar.
REALIZADO POR ANDRES FRANCO CURROS Nº7 1ªB
BERTOLT BRETCH
FRASES CELEBRES
“Hay hombres que luchan un día y son buenos. Hay otros que
luchan un año y son mejores. Hay quienes luchan muchos años, y son muy buenos.
Pero hay los que luchan toda la vida, esos son los imprescindibles.”
"El peor analfabeto es el
analfabeto político. No oye, no habla, no participa de los acontecimientos
políticos. No sabe que el coste de la vida, el precio de las alubias, del pan,
de la harina, del vestido, del zapato y de los remedios, dependen de decisiones
políticas. El analfabeto político es tan burro que se enorgullece y ensancha el
pecho diciendo que odia la política. No sabe que de su ignorancia política nace
la prostituta, el menor abandonado y el peor de todos los bandidos que es el
político corrupto, mequetrefe y lacayo de las empresas nacionales y
multinacionales".
BIOGRAFIA
Escritor alemán. Fue uno
de los dramaturgos más destacados e innovadores del siglo XX, cuyas obras
buscan siempre la reflexión del espectador, trató también de fomentar el
activismo político con las letras de sus lieder, a los que Kurt Weill puso la
música.
Comenzó en Múnich sus
estudios de Literatura y Filosofía en 1917, a los que añadiría posteriormente los de
Medicina. Durante la I Primera Guerra Mundial comenzó a escribir y publicar sus
obras. Desde 1920 frecuentó el mundo artístico de Múnich y trabajó como
dramaturgo y director de escena. En este entorno conoció a F. Wedekind, K.
Valentin y L. Feuchtwanger, con quienes mantuvo siempre un estrecho contacto.
En 1924 se trasladó a Berlín, donde trabajó como dramaturgo a las órdenes de
Max Reinhardt en el Deutsches Theater; posteriormente colaboró también en obras
de carácter colectivo junto con Elisabeth Hauptmann, Erwin Piscator, Kurt
Weill, Hans Eisler y Slatan Dudow, y trabó relaciones con el pintor Georg
Grosz.
En 1926 comenzó su dedicación
intensiva al marxismo y estableció un estrecho contacto con Karl Korsch y
Walter Benjamin. SuDreigroschenoper(Opera de cuatro cuartos, 1928)
obtuvo en 1928 el mayor éxito conocido en la República de Weimar. En ese año
1928 se casó con la actriz Helene Weigel.
Será en 1930 cuando
comience a tener más que contactos con el Partido Comunista Alemán. El 28 de
febrero de 1933, un día después de la quema del Parlamento alemán, Brecht
comenzó su camino hacia el exilio en Svendborg (Dinamarca). Tras una breve
temporada en Austria, Suiza y Francia, marchó a Dinamarca, donde se estableció
con su mujer y dos colaboradoras, Margarethe Steffin y Ruth Berlau. En 1935
viajó a Moscú, Nueva York y París, donde intervino en el Congreso de Escritores
Antifascistas, suscitando una fuerte polémica.
En 1939, temiendo la
ocupación alemana, se marchó a Suecia; en 1940, a Finlandia, país del
que tuvo que escapar ante la llegada de los nazis; y en 1941, a través de la Unión
Soviética (vía Vladivostok), a Santa Monica, en los Estados Unidos, donde
permaneció aislado seis años, viviendo de guiones para Hollywood. En 1947 se
llevó a la pantallaGalileoGalilei, con muy poco éxito. A raíz del
estreno de esta película, el Comité de Actividades Antinorteamericanas le
consideró elemento sospechoso y tuvo que marchar a Berlín Este (1948), donde
organizó primero elDeutsches
Theatery, posteriormente, elTheater am Schiffbauerdamm.
Antes había pasado por Suiza, donde colaboró con M. Frisch y G. Weisenborn.
En Berlín, junto con su esposa Helene Weigel, fundó en 1949 el conocidoBerliner Ensemble, y se dedicó
exclusivamente al teatro. Aunque siempre observó con escepticismo y duras
críticas el proceso de restauración política de la República Federal, tuvo
también serios conflictos con la cúpula política de la República Democrática.
SAMUEL BECKETT POR JULIO VALES GONZALEZ Nº 22 1º B
Perfil del autor
El acontecimiento decisivo que hizo a Beckett
entregarse a la literatura fue el encuentro con James Joyce, al que conoció en
París en 1928 y con quien le unió una amistad extrañamente distante, aunque
siempre dispuesta al sacrificio. Las amigas de James Joyce encontraron un
parecido entre Beckett y aquél, empezando a contemplarle como un nuevo Stephen
Dedales (protagonista de la obra de Joyce), lamentando únicamente que fuera
demasiado reservado.
No se podría calificar a Beckett como un alumno de Joyce, porque en las
obras que compuso en francés entre 1945 y 1950 –que él considera las más
importantes- no es posible localizar ningún influjo directo de Joyce.
“Yo no estoy influenciado por su obra, como se ha afirmado
con frecuencia. Lo único que puedo decir es que Joyce ha tenido un influjo
moral sobre mí: me enseñó lo que la integridad artística”.
Cuando en 1953 se estrenó en París Esperando a
Godot casi nadie sabía quién era SAMUEL BECKETT, salvo quizá, los que ya le
conocían como ex secretario de otro irlandés, no menos genial, JAMES JOYCE.
BECKETT tenía escrita ya gran parte de su obra
literaria, sin embargo, para muchos pasó a ser “el autor de Esperando a
Godot”. Se dice que desde aquella primera puesta en escena -que, realizada por el gran Roger Blin, causó
una enorme expectación y obtuvo un grandísimo éxito- hasta nuestros días, no ha
habido año en el que, en algún lugar de nuestro planeta, no se haya
representado Esperando a Godot. ¡Más de cuarenta años en los escenarios
del mundo!, y siempre siendo recibida con la misma ilusión y cosechando
idéntico triunfo.
Una vez recibido el Premio Nobel de Literatura en 1969
(los dieciocho miembros de la
Academia Sueca acordaron conceder el Premio Nobel de
Literatura a Samuel Beckett que tenían muy buenos motivos para conceder esta
distinción, declararon como argumento oficial que al escritor irlandés se le
premiaba “por una obra literaria que, prestando nuevas formas a la novela y
al teatro, se remonta artísticamente a partir del abandono del hombre moderno”,
una frase que engloba una fórmula de compromiso, comentó de Esperando a
Godot era una obra “horriblemente cómica”.
Biografía
(Dublín,
1906-París, 1989) Novelista y dramaturgo irlandés. Estudió en la Portora Royal
School, una escuela protestante de clase media en el norte de Irlanda, y luego
ingresó en el Trinity College de Dublín, donde obtuvo la licenciatura en
lenguas románicas y posteriormente el doctorado. Trabajó también como profesor
en París, donde escribió un ensayo crítico sobre Marcel Proust y conoció a su
compatriota James Joyce, del cual fue traductor y a quien pronto le unió una
fuerte amistad.
Samuel Beckett
En 1930 regresó a
Dublín como lector de francés de la universidad, pero abandonó el trabajo al
año siguiente, tras lo cual viajó por Francia, Alemania e Italia, desempeñando
todo tipo de trabajos para incrementar los insuficientes ingresos de la pensión
anual que le enviaba su padre (cuya muerte, en 1933, supuso para el escritor
una dura experiencia), hasta que en 1937 se estableció definitivamente en
París.
En 1942, y después
de haberse adherido a la Resistencia, tuvo que huir de la Gestapo para
afincarse en el sur de Francia, que estaba libre de la ocupación alemana, donde
escribió su novelaWatt.
Finalizada la contienda, se entregó de lleno a la escritura: terminó la
trilogía novelísticaMolloy,Malone muereyEl
innombrable, y escribió dos piezas de teatro. Aunque utilizaba
indistintamente el francés o el inglés como lenguas literarias, a partir de
1945 la mayoría de su producción está escrita en francés, y él mismo vertió sus
obras al inglés
La difícil tarea
de encontrar editor no se resolvió hasta 1951, cuando su compañera, Suzanne
Deschevaux-Dumesnil, que más tarde se convertiría en su esposa, encontró uno
paraMolloy. El éxito
relativo de esta novela propició la publicación de otras, y en especial dio pie
a la representación de Esperando a Godoten el teatro Babylone de París; el
resonante éxito de crítica y público que obtuvo la obra le abrió las puertas de
la fama.
Su ruptura con las
técnicas tradicionales dramáticas y la nueva estética que proponía le acercaban
al rumano E. Ionesco, y suscitó la etiqueta de «anti-teatro» o «teatro del
absurdo«. Se trata de un teatro estático, sin acción ni trucos escénicos, con
decorados desnudos, de carácter simbólico, personajes esquemáticos y diálogos
apenas esbozados. Es la apoteosis de la soledad y la insignificancia humanas, sin
el menor atisbo de esperanza.
Se considera en
general que su obra maestra es Esperando a Godot.. En otra de sus
piezas,Días felices(1963, escrita en inglés en 1961), lo
impactante es su original puesta en escena: la cincuentona Winnie se halla
enterrada prácticamente hasta el busto en una especie de promontorio. Habla y
habla sin tregua, mientras su marido Willie, siempre cerca pero siempre
ausente, se limita a emitir de vez en cuando, como réplica o asentimiento, un
gruñido. Winnie repite a diario los mismos actos, recuenta las pertenencias de
su bolso, siempre idénticas, y, sobre todo, recuerda las mismas cosas triviales
e intrascendentes, pero que constituyen sus «días felices».
El teatro de
Beckett adquiere tonos existencialistas, en su exploración de la radical
soledad y el desamparo de la existencia humana y en la drástica reducción del
argumento y los personajes a su mínima expresión, lo cual se refleja así mismo
en su prosa, austera y disciplinada, aunque llena de un humor corrosivo. En el
año 1969 fue galardonado con el Premio Nobel de Literatura.
En 1986 le fue
diagnosticado un efisema y por ello se trasladó a una clínica de reposo
pequeña, Le Tiers Temps, donde vivió en su cuarto equipado, escribiendo hasta
el final. Murió el 22 de diciembre de 1989 su cuerpo yace en el cementerio de
Montparnasse, en Paris, ciudad a la que él bautizó como “ciudad casera”.
Obras individuales
1928 / 1.
"Le Concentrisme - 2. Ensayo sobre los unanimistas.
1929/ 3.
"Dante ... Bruno. Vico ... Joyce." - 4. "Assumption." - 5.
"Che Sciagura." - 6. "For Future Reference." - 7.
Whoroscope. - 8. "From the Only Poet to a Shining Whore -9. Proust. - 10. Curso de literatura francesa en Trinity College
1931/ 11. Le Kid. - 12. "The possessed." - 13. "Hell Crane to
Starling"; "Casket of Pralinen for the Daughter of a Dissipated
Mandarín"; "Text"; "Yoke of Liberty." - 14. "Return to the Vestry" - 15. "Alba." - 16.
"Cascando “
1932/ 17. "Sedendo et quiescendo" - 18. "Text" - 19.
Home Olga. -20. "Poetry Is Vertical."
- 21. "Dante and the Lobster." - 22. Dream of Fair to Middling
Women. -23. "Lady Love"; "Out of Sight in the Direction of my
Body"; "Scarcely Disfigured"; "Second Nature"; "Scene";
"Universe-Solitude"; "Confections." - 24. Drunken Boat. Trad. de "La bateau ivre,"
1933 / 25. More Pricks than Kicks. - 26.
"Echo's Bones."
1934/ 27. "Schwabenstreich." - 28.
"Proust in Pieces." - 29. "Poems, by R. M. Rilke." - 30.
"Humanistic Quietism." - 31. "Recent Irish Poetry." - 32.
"Gnome." - 33. "A Case in a Thousand." - 34. "Ex
Cathezra." - 35. Echo'sBones and Other Precipitates.
1936/ 36. "Censorship in the
Saorstat." - 37. "An Imaginative Work!". - 38. Human Wishes.
1937/ 39.
Murphy. - 40. Contribución a Authors
Takes Side on the Spanish War. - 41. "Ooftish." - 42. Carta
sobre estética a Axel Kaun, en alemán.
1938/ 43. "Les Deux Besoins." Ensayo en
francés. En Disjecta 55-58. - 44.
"Intercessions by Denis Devlin." - 45. "Geer Van Velde." - 46.
"Poémes 1937-1939." - 47. Watt (1942-44)
1945/ 48. "L'Expulsé.". - 49.
"Le Calmant." - 51.
"Premier amour." - 52. "MacGreevy on Yeats."
1946 /53. "The Capital of the
Ruins." - 54. "La peinture des Van Velde, ou le monde et le
pantalón." - 55. "Saint-Ló." - 56. Les Bosquets de Bondy. - 57. Mercier et
Camier. - 58. Eleutheria. - 59. "Accul"; "Mort de A. D.";
"Vive morte ma seule saison."
1987 /149 Stirrings Still. -150. "comment
diré" / "what is the word." -151. "The Dial." -152.
Dos manuscritos de obras de teatro breves sin título, inéditas. -153.
"Mongrel Mime for One Oíd Small."
Albert
Boadella, Carlota Soldevilla y Anton Font dieron el nombre de Els
Joglars a un grupo teatral dedicado al mimo en 1962. A partir de esa fecha
y uniendo el mérito artístico y su papel predominante en la Historia del Teatro del
siglo XX, ha ejercido el papel de incisivos comediantes, nunca de unos
aduladores agradecidos, poniendo en la llaga la situación de una sociedad en el
momento determinado en el que vivimos, rompiendo tabúes y utilizando idéntico
lenguaje al de los juglares que recorrían las aldeas en la
Edad Media o el de los comediógrafos
clásicos griegos, es decir el simple lenguaje del teatro.
La
historia de Els Joglars es la búsqueda
de un lenguaje teatral partiendo del mimo, tratando de abrir nuevos caminos a
esta forma de expresión, siendo a partir del Festival de Zurich de 1967 cuando el grupo teatral inicia un nuevo
camino hacia otras formas de expresión llegando a la profesionalidad de sus
integrantes mediante la fórmula de cooperativa en la que van unidos la
austeridad y el trabajo constante.
Es
preciso tener en cuenta que la actividad de este grupo nace en el contexto de
los años 60 y 70 de Cataluña, un período de revitalización social, cultural y
política en el que la sociedad en su conjunto tiene que luchar, ante todo, con
el inmovilismo oficial y El Joglars se
sitúa como su imagen ante el poder establecido.
La
ruptura con los moldes clásicos del teatro se produjo en las primeras
interpretaciones de la compañía, ya como profesionales, como El Diari (1968), El joc (1970) o Cruel Ubris (1971),
conservando la expresión corporal pero añadiendo la palabra a base de
onomatopeyas y gritos, desapareciendo el vestuario clásico y buscando una
relación con el público. Es un teatro nuevo: crítico, subversivo, pero lleno de
humor y eso le hace traspasar las fronteras consiguiendo grandes éxitos en el
mundo de la representación.
El
cambio más espectacular se nota en Cruel
Ubris (1971), con un espectáculo de libertad total donde la posible
existencia de la improvisación responde a una profunda disciplina y
planificación en la que nada queda suelto. Aparece la parodia, la denuncia
política actualizada, la frivolidad de lo sagrado, pasando en un instante de la
comedia al drama.
Después
llega Mary D’ous (1972), creado en
una masía donde los actores conviven. Supone el salto hacia un concierto
musical en el que se entrelazan las relaciones hombre-mujer y las de estos con
el poder. Una nueva forma de hacer teatro pero sin abandonar las ideas del
grupo.
Con
Álias Serrallonga (1974), el grupo
construye una narración convencional, una historia de un bandolero en la que
confluyen multitud de escenarios simultáneos, situando la acción entre el
público, planteándose la relación entre la ciudad y el mundo rural, las
relaciones con el poder y las intrigas entre Madrid y Cataluña.. El éxito de
esta obra en el extranjero es extraordinario.
Con
La torna (1977) se produce la
estabilidad económica del grupo, construyendo la cúpula de Pruit en la que se
realizan los espectáculos. La obra es una crítica al sistema en la que se habla
del asesinato político de Puig Antich, una obra agridulce con grandes dosis de
humor que supone el encarcelamiento de Boadella y más tarde de su compañía. La
situación trae consigo un movimiento de repulsa social y constituye uno de los
momentos más críticos de la compañía. Cuando iba a ser juzgado y condenado,
Boadella se escapa del hospital en el que estaba internado y se dirige al
exilio. El enfrentamiento entre los militares, el poder político y Els Joglars durará hasta 1981.
Durante
el exilio, Boadella continúa al frente de su grupo y el Ayuntamiento de
Perpignan en Francia le cede el Teatro Municipal y allí representa M-7 Catalònia (1977), una simple
conferencia sobre la cultura del pasado ilustrada en cuatro ancianos sobre los
que se intenta ver la evolución de la humanidad. El espectador no asiste a una
representación teatral sino a una simple conferencia en la que puede
intervenir.
La
misma fórmula es empleada en Laetius (1980)
un reportaje sobre el mundo después del holocausto nuclear, Olympic Man Movement (1981), un mitin
neofascista, y Teledeum (1983), una
misa ecuménica realizada por distintas confesiones religiosas.
Un
elemento esencial de Els Joglars es
la implicación de las obras en la forma de pensar del espectador,
involucrándolo tanto a nivel social, como político o religioso.
En
1979 Els Joglars crea una compañía
paralela, Xalana, tratando de dar una
explicación de la cultura mediterránea a través de la historia de Ulises y
cuando la compañía va a cumplir sus 25 años idea y representa Bye, Bye Beethoven (1987), una
modificación de Laetius (1980), que
desarrolla un informe militar soviético sobre los comportamientos sociales de
una generación instalada en un futuro tecnológicamente perfecto.
Por
fin, Columby Lapsus (1981) se centra
en la extraña muerte del papa Juan Pablo I, lleno de honestidad, sustituido por
Juan Pablo II, ambicioso y poderoso. Yo
tengo un tío en América (1991) es construido para celebrar el 500
aniversario del descubrimiento de América y en esta obra las tribus indígenas
son representadas por locos y los médicos son los conquistadores, teniendo que
someterse los conquistados por los invasores. El mensaje es muy claro: por
encima de la civilización opresora existe otra que la oprime. El Nacional (1993) nos habla de la
oficialización de la cultura y La
increíble historia del Dr. Floit & Mr Pla recrea el tema de Stevenson
de Dr. Jeckill y Mr. Hyde…
Els Joglars han inventado un nuevo lenguaje
teatral que ha producido un cambio importante en el teatro europeo y una
asistencia multitudinaria a cada una de sus representaciones.
Para conocer la
historia de Els Joglars es preciso
saber que su alma mater ha sido
ALBERT BOADELLA ONCINS, actor y
dramaturgonacido en 1943 y director
de la compañía hasta 2012. Estudió arte dramático y expresión corporal en París
y, todavía estudiante, formó parte de la compañía de mimo Italo Riccardi.
En 1962, con 19
años, fundó junto a dos de sus compañeros, Els
Joglars, compañía en la que desarrolla su carrera como actor, director y
dramaturgo. Desde su fundación, Els
Joglars ha desarrollado más de treinta montajes teatrales, con éxitos
continuos y con la particularidad de que ninguno de ellos ha pasado
desapercibido del gran público, con obras de gran carga satírica especialmente
dirigidas al poder establecido, tanto civil, como militar o religioso,
sufriendo por ello problemas con las autoridades que formaban o forman el arco
político del país.
Albert Boadella estuvo cercano, políticamente hablando, en su juventud a
posiciones catalanistas formando parte de la izquierda antifranquista catalana
de la que llegó a ser el gran icono cultural actuando junto a los integrantes
de la Nova Canco Catalana, llegando a sufrir un Consejo
de Guerra en 1977 que le condujo al exilio. Con la restauración de la Generalitat en
Cataluña, respresentó Operación Ubú,
una parodia del Presidente Jordi Pujol que le enfrentó al nacionalismo
gobernante, aproximándose al Partido Socialista de Cataluña.
En sus obras
predomina la crítica y la sátira hacia el poder gobernante (Franco, Jordi
Puyol, los Papas…) lo que le supuso el odio de sectores como la ultraderecha
española, el independentismo catalán o sectores afines al catolicismo.
Fue uno de los
intelectuales promotores de la plataforma cívica Ciudadans de Catalunya, alejándose de él tras la victoria de Albert
Rivera y apoyando claramente a Unión,
Progreso y Democracia de Rosa Díez, aunque con el paso del tiempo ha vuelto
a la senda marcada por Ciudadans.
Actualmente es
Director Artístico de los Teatros del
Canal de Madrid.
El comienzo de la obra nos presenta un escenario con
una tela de fondo gris delante de la cual se sitúa un simulacro de árbol sin
hojas. Por la descripción sabemos que el lugar se encuentra en una carretera
que conduce a al campo, que la hora del día es la tarde y allí se encuentra un
hombre.
Se presenta en escena un nuevo hombre y los dos van
vestidos de manera singular: sombreros de hongo, vestidos negros, pantalones de
rayas… El nuevo hombre se presenta bajo el nombre de Vladimir, familiarmente
Didi y más tarde responderá al nombre de Albert. El otro hombre responde al
nombre de Estragón.
Conversan de varios tópicos y revelan a los
espectadores que se han desplazado hasta allí para esperar a un hombre que
responde al nombre de Godot. Sabemos
que se conocían y que han estado separados durante un largo tiempo. Y su
conversación se basa en explicación de tópicos ininteligibles, pero si hay algo
concreto: los dos están esperando a Godot, pero desconocemos porqué le esperan,
quién les ha dicho que deben esperarlo y quién realmente es la persona
esperada.
En el momento que Estragón va a coger una careta que
le da Vladimir se oye un grito terrible y entra en escena un viejo con pelo
blanco, vestido con un impermeable, un pantalón que le llega a las rodillas, un
sombrero blando en forma de hongo… lleva atado con una cuerda, otro hombre con
aspecto de gentleman cargado con maletas y que responde al nombre de Lucky.
En cuanto el viejo, que se llama Pozzo, se da cuenta
de que en aquel lugar hay otros dos hombres, tira con fuerza de la cuerda y
Lucky cae por un barranco. Pozzo va
camino de un mercado para vender a su esclavo, Lucky, y agotado por la caminata decide hacer un descanso para hablar
con Vladimir y Estragón. En este tiempo, siguiendo las órdenes de su amo, Lucky
entretiene a la gente bailando y hablando.
Tanto Vladimir como Estragón se dan cuenta de que
aquel hombre no puede ser Godot, ya que dice llamarse Pozzo. Desayuna, fuma una
pipa de tabaco y les habla de su vida y de lo cansado que se esta de su criado
y cuando Estragón se conmueve por éste y lo trata de consolar recibe de éste
una coz.
Durante toda la escena Vladimir y Estragón piden una
explicación al amo y al servidor, para pedir piedad. Pozzo,
pide a Estragón que pida algo a su criado. Y Pozzo recita un poema
grotesco y para distraer a Vladimir y Estragón hace bailar a Lucky. El baile es
titulado por Estragón “La muerte del
lampista” y por Vladimir “El cáncer
de los viejos”. Poco después Lucky recibe la orden de pensar y él hace un
largo monólogo sin sentido alguno.
Pozzo y Lucky se van y al poco tiempo aparece en
escena un muchacho que les dice a Vladimir y Estragón que trae un mensaje de
Godot, indicándoles que éste no va a venir esa noche, sino que seguramente lo
hará al día siguiente. Vladimir le pregunta sobre Godot, pero el muchacho no
contesta y desaparece. Los dos personajes deciden marchar, pero no se mueven y
las cortinas del escenario caen.
El decorado del siguiente acto cambio:
·El árbol está cubierto de hojas.
·Les clausures
de Estragón están en primer plano y se reconoce el sombrero de Lucky en uno
de los rincones.
Estragón se encuentra solo y aparece Vladimir cantando
una canción cuya letra es completamente estúpida.
Pozzo hace la entrada en el escenario junto con su
criado pero ahora está ciego y Lucky es mudo. Pozzo no recuerda que la noche
anterior estuviera con Vladimir y Estragón. Pozzo y Lucky abandonan la escena
continuando los otros dos personajes.
Un poco más tarde, el muchacho aparentemente enviado
por Godot vuelve a aparecer y les dice que Godot tampoco vendrá esa noche y que
posiblemente lo haga el día siguiente. En ese momento, Estragos y Vladimir
deciden abandonar, pero de nuevo ellos no se mueven y la cortinas vuelven a
caer, terminando la obra.
Personajes.
Vladimir: Uno de los principales
personajes de la obra. Estragón le llama Didi y el muchacho se dirige a él con
el nombre de Sr. Albert. Parece tener la mayor responsabilidad y madurez que
los demás. Vladimir es el más fuerte de los dos y el más práctico.
Estragón: Es el segundo de los
dos personajes iniciales y principales de la obra. Vladimir le llama Gogo.
Parece débil y desamparado, siempre buscando la protección de Vladimir. Tiene
una escasa memoria, como Vladimir le recuerda en el segundo acto al mencionarle
los acontecimientos que sucedieron anteriormente a esa primera noche. Resulta
el menos capacitado para la vida: tiene sueños terribles, lo olvida todo, suele
tener hambre a menudo, muchas veces tiene sueño y alguien tiene que velarle,
siempre tiene problemas con los pies, que son desiguales y para los que parece
que no hay zapatos que valgan.
Pozzo: Él pasa por donde
Vladimir y Estragón están esperando a Godot les proporciona una diversión. En
el segundo acto, está ciego y no recuerda el anterior encuentro con Vladimir y
Estragón durante la noche pasada.
Lucky: Es el esclavo de Pozzo,
quien lleva sus maletas y el taburete para que se siente. En el primer acto
entretiene a los demás personajes bailando y hablando. Sin embargo, en el
segundo acto, es mudo.
El muchacho: Aparece al final de
cada acto para informar a Vladimir y Estragón que Godot no aparecerá durante la
noche. En el segundo acto, insiste que él no ha estado la noche anterior con
ellos.
Godot: El hombre a quien Vladimir y Estragón esperan. Godot nunca aparece en escena.
Los
personajes se dividen en dos parejas:
§Pozzo y Lucky
§Vladimir y Estragón
Pozzo y Lucky: Es una pareja compuesta
por un amo y un servidor. Son lo opuesto a la otra pareja y no sabremos nada
fuera de la información de uno con el
otro.
Pozzo y Lucky son inseparables.
Pozzo no puede pasar de la presencia del otro, no puede hacer nada sin testigo:
si debe hablar, exige que todo el mundo le mire. Cuando él dirige un discurso a
las personas que están a su alrededor, no busca que entiendan lo que el dice,
sino que sólo le importa que valoren sus cualidades de orador.
Pozzo da
órdenes, e intenta provocar la admiración. Para Pozzo, Lucky es algo
insignificante y aún con su compañía él tiene la creencia de que se encuentra
solo. Lucky es un mero comparsa trabaja para su amo. El mundo de los dos es un
mundo simple y bien organizado: uno
trabaja y el otro recoge los frutos de ese trabajo. (Pozzo nunca hace nada y Lucky nunca se
queja).
Lucky es un
servidor leal, no concibiendo otra vida
para él que la de servidor. Pozzo nos indica que su criado es un trabajador
intelectual, es un artista que sabe cantar, bailar, mientras que él es un
filósofo.
Pozzo y Lucky son inseparables
Vladimir y Estragón: Presentan dos papeles
muy diferentes.
Vladimir y Estragón
forman un doblete, los dos esperan a Godot. Vladimir y Estragón son hombres, Vladimir
dice claramente que son representantes del la especie humana. Vladimir es un
poco fariseo, es más razonador, más inquieto que Estragón, reconocer los
lugares, las fechas de los acontecimientos…
Estragón es
honesto, es un poeta, con una cierta dosis de humor.
La razón de la
existencia de la pareja parece evidente, si vivir no es más que un acto de comunicación,
esta situación nunca sucederá cuando nos encontremos solos. Para que exista una
charla es preciso que alguien escuche: no se habla solo. Beckett no se dirige
con su obra a un público de especialistas de la filosofía, sino a gente
corriente que ha recibido una educación secundaria normal.
Imagen de Godot.
Evidentemente la obra de Becket es
una muestra del “teatro del absurdo” y por ello puede hacerse cualquier
interpretación.
Godot es un personaje totalmente desconocido para el
espectador. Desde el comienzo de la obra hasta que el telón cae podemos pensar
sobre quién es, lo que representa para los protagonistas.
Nada ni nadie nos dan la menor pista para poder tener
una imagen real, o una imagen idealizada. Puede ser un noble, puede ser un
terrateniente, puede ser un cacique, puede ser un político de renombre y puede
ser… Dios. Es un fantasma y la única referencia de que existe es por un muchacho, desconocido y poco
fiable.
No se sabe si es bueno, malo, poderoso, blanco, negro,
amigo o enemigo. En principio parece que inspira temor, por eso Vladimir y
Estragón le esperan uno y otro día, pero más tarde comprobamos que más que
temor es comprensión y respeto.
Godot es lo más absurdo que representan los personajes
que se mueven en el escenario.
La verdadera cuestión es
saber por qué los hombres esperan y llegan a pensar que con la llegada de ese
desconocido personaje ellos estarán salvados (“Si él viene” pregunta Estragón, Estaremos salvados” contesta Vladimir), porque para ellos la
llegada de ese misterioso ser se constituirá en una esperanza.
Nosotros
no sabremos nunca quién es Godoy y cada uno puede imaginar la personalidad y el
aspecto de la persona que esperan.
Conclusiones.
Esperando a Godot,:
-Es una espera, porque los dos protagonistas
dejan pasar un tiempo de sus vidas con la ilusión de ver y hablar con el
personaje que de alguna forma les ha citado o ellos mismos han concertado una
cita.
-Es desesperada, porque ansían la aparición de su
personaje y poco les importa cuál sea la fisonomía, apariencia o forma en que
éste aparezca. Desean verle, como sea.
-Una angustia, porque los protagonistas dudan en
todo momento del papel en que se encuentran inmersos.
-Es una prisión, porque la carretera está ocupada
únicamente por un árbol, que ejerce sobre ellos el poder de un fuerte imán que
les imposibilita cualquier clase de movimiento. La salida de esa prisión conduce
únicamente al abismo.
-Desconfianza, que se refleja en el temor ante la
aparición de cada uno de los nuevos personajes.
-Odio, que se percibe en cada una de las frases
dirigidas entre los protagonistas: Pozzo contra Lucky, Vladimir contra
Estragon, Estragon contra Lucky, el supuesto Godot contra el muchacho...
La obra de Beckett es el esperar, una forma en la que
unos hombres de carne y hueso actúan frente a unos espectadores. Pero como el
esperar es una noción abstracta, en este caso se llena de vida haciéndola
concreta, esperando a alguien. Y ese alguien recibe un nombre Godot,
bajo el cual cada uno puede imaginarse lo que le parezca, porque está en su
completo derecho. En la obra, lo que importa no es Godot, sino la
espera, el esperarle.
Esta obra ha
sido mucho más comentada y ha alcanzado una mayor difusión que todas las demás
obras de Beckett juntas y es que se trata de una obra que provoca toda clase de
reacciones y comentarios.
En la obra Esperando
a Godot, literalmente no pasa nada.
Beckett dijo de la obra “Yo no me había propuesto escribir una obra de
teatro; salió sola, por su cuenta”.